тӱкан-почан (adjektiivi)
Käännökset
Ындыже тӱкан-почан шучко ия коеш. Пӱйжым шырен, Пӧкла деке лишемеш.
Теперь виден рогатый-хвостатый страшный чёрт. Оскалив зубы, приближается к Пёкле.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱка•н-поча•н</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">тӱка•н-поча•н</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"рогатый-хвостатый; имеющий рога и хвост","pos":"A"},{"mg":"0","word":"с рогами и хвостом","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"tailed and horned, with tail and horns","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Тӱкан-почан янлык</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">рогатое-хвостатое животное.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"З. Каткова.\">Ындыже тӱкан-почан шучко ия коеш. Пӱйжым шырен, Пӧкла деке лишемеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Теперь виден рогатый-хвостатый страшный чёрт. Оскалив зубы, приближается к Пёкле.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
CӱCаC-CоCаC
CаCоC-CаCӱC
тCкCн-пCчCн
нCчCп-нCкCт
начоп-накӱт