тӱжӧ (adjektiivi)
Käännökset
Тӱж сӧснам поснак эскерен ончена.
Особенно ухаживаем за супоросной свиньёй.
«Ватетлан нимогай эм огеш кӱл, ватет тӱжӧ», – манын тудо (врач).
«Твоей жене не надо никакого лекарства, она беременна», – сказал врач.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тӱ•жӧ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">тӱ•ж%{ӧы%}</st>\n <st Contlex=\"A_\">тӱж</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"стельная (о корове); жерёбая (о лошади); суягная (об овце); супоросная (о свинье)","pos":"A"},{"mg":"1","word":null,"pos":"A"}],"fin":[{"mg":"0","word":"tiine","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"heavy with young, pregnant (predominantly used for animal, in spoken language also for humans)","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Тыйын ончымо тӱж вӱлет чомам ыштен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ухаживаемая тобой жерёбая кобыла ожеребилась.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Тӱж сӧснам поснак эскерен ончена.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Особенно ухаживаем за супоросной свиньёй.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">«Ватетлан нимогай эм огеш кӱл, ватет тӱжӧ», – манын тудо (врач).</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Твоей жене не надо никакого лекарства, она беременна», – сказал врач.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}