тыҥге-туҥге (adjektiivi)
Käännökset
Ороспай вуйжым нӧлтале, тыҥге-туҥге ончале.
Ороспай поднял голову, посмотрел по сторонам.
Сдатлышым гынат (экзаменым), адак тыҥге-туҥге шонаш тӱҥальым: вий ок сите гай чучеш (тунемаш).
Хотя я сдал экзамен, опять начал сомневаться (<com type="abbrAux">букв.</com> начал думать и так и этак): кажется, что учиться сил не хватит.
Тыҥге-туҥге айдемылан нимат ӱшанаш огеш лий.
Непостоянному человеку ничего нельзя доверить.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тыҥге•-туҥге•</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">тыҥге•-туҥге•</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"туда-сюда; то туда","pos":"A"},{"mg":"0","word":"то сюда; в эту и другую сторону; по сторонам","pos":"A"},{"mg":"0","word":"в разные стороны; взад-вперёд","pos":"A"},{"mg":"1","word":"и так и этак","pos":"A"},{"mg":"1","word":"и так и сяк; колеблясь","pos":"A"},{"mg":"1","word":"сомневаясь","pos":"A"},{"mg":"1","word":"нерешительно","pos":"A"},{"mg":"2","word":null,"pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"this way and that, hesitatingly, having one's doubts","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"диал.","mg":"0","attributes":{"type":"range"},"element":"com"},{"text":"\n <x>Тыҥге-туҥге лӱҥгалташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">качаться туда-сюда</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>тыҥге-туҥге шупшкедылаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дёргать в разные стороны.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Элай, ӱстелтӧр гыч лектын, пӧрт мучко тыҥге-туҥге коштын нале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Элай, встав из-за стола, походил по дому взад-вперёд.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Ороспай вуйжым нӧлтале, тыҥге-туҥге ончале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ороспай поднял голову, посмотрел по сторонам.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Сдатлышым гынат (экзаменым), адак тыҥге-туҥге шонаш тӱҥальым: вий ок сите гай чучеш (тунемаш).</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Хотя я сдал экзамен, опять начал сомневаться (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> начал думать и так и этак): кажется, что учиться сил не хватит.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"1","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x>Тыҥге-туҥге айдемылан нимат ӱшанаш огеш лий.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Непостоянному человеку ничего нельзя доверить.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
тыҥге-туҥге (adverbi)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"order":"2"},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>тыҥге•-туҥге•</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"ADV_\">тыҥге•-туҥге•</st>\n </stg>\n "},"meta":"","element":{"order":"2"}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"back and forth","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"to and fro","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"hither and thither","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"in different directions;","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"this way and that","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"hesitatingly","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"having one's doubts;","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"inconsistent","pos":"Adv"},{"mg":"0","word":"changeable person","pos":"Adv"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"ADV","mg_data":[],"semantics_attributes":{"0":{}},"semantics":[],"l_attrib":{}}