торчака (substantiivi)
Käännökset
Илюш торчака дене уржам ик верыш чумырен шогышо Начим руалтен кучыш.
Илюш схватил Начи, сгребающую рожь гребком в одно место.
Ӱдырамаш кугу лапчыкым торчака вуеш пижыктен.
Женщина прицепила на конец швабры большую тряпку.
Торчака верже гыч ок тарване.
Задвижка не сдвигается с места.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>торчака•</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">торчака•</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"гребок; грабли без зубьев для сгребания зерна","pos":"N"},{"mg":"1","word":"швабра; палка с поперечиной для половой тряпки","pos":"N"},{"mg":"2","word":null,"pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kola (piikitön harava)","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"toothless rake; mop, swab; bolt, catch (of door, gate)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Торчака дене шурным удырат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Гребком зерно сгребают.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сапаев.\">Илюш торчака дене уржам ик верыш чумырен шогышо Начим руалтен кучыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Илюш схватил Начи, сгребающую рожь гребком в одно место.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Ӱдырамаш кугу лапчыкым торчака вуеш пижыктен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Женщина прицепила на конец швабры большую тряпку.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"МДЭ.\">Торчака верже гыч ок тарване.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Задвижка не сдвигается с места.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}