тодылмо (adjektiivi)
Käännökset
Нӧлтал шогалме кидше тодылмо укшла рӱч-ч! волен кечалте.
Поднятая рука, как сломанная ветка, вдруг повисла.
Кузьма изиш шоналта да кӱсенже гыч лукын тодылмо газетым луктеш.
Подумав немного, Кузьма достаёт из кармана сложенную газету.
Шомакче сӱрзам укшым тодылмылан таче тӱшка ончылно вурса.
Говорящий ругает перед всеми упрямца за то, что сломал ветку (<com type="abbrAux">букв.</com> за облом ветки).
Ончем, окса у, тодылмо еда шорге мура.
Смотрю, деньги новые, при каждом загибании шуршит.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>то•дылмо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">то•дылм%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">тодылаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сломанный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"отломленный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"переломленный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"надломленный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"сложенный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"загнутый","pos":"A"},{"mg":"2","word":" слом, облом, перелом","pos":"N"},{"mg":"3","word":" загибание, складывание, сворачивание","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"broken; bent, folded","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Нӧлтал шогалме кидше тодылмо укшла рӱч-ч! волен кечалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Поднятая рука, как сломанная ветка, вдруг повисла.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тодылмо кагаз</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сложенная бумага</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>тодылмо шӱша</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отложной (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> загнутый) воротник.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Кузьма изиш шоналта да кӱсенже гыч лукын тодылмо газетым луктеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Подумав немного, Кузьма достаёт из кармана сложенную газету.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Якимов.\">Шомакче сӱрзам укшым тодылмылан таче тӱшка ончылно вурса.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Говорящий ругает перед всеми упрямца за то, что сломал ветку (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> за облом ветки).</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Ончем, окса у, тодылмо еда шорге мура.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Смотрю, деньги новые, при каждом загибании шуршит.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}