темдышташ (Verbi)
Käännökset
englanti
- push (Verbi)
- press (Verbi)
- knead (Verbi)
- mash (Verbi)
- warm up (Verbi)
- limber up (Verbi)
- [[eng:{figuratively}put pressure on somebody|{figuratively}put pressure on somebody]] (Verbi)
- coerce (Verbi)
- [[eng:{computing}click|{computing}click]] (Verbi)
Чытыраш, колтылшо сагыле олмеш шыгам темдышташ тӱҥалына гын, тушман мемнам лаштырта.
Если начнём трястись, вместо спускового крючка нажимать на скобу, то враг нас раздавит.
Палыдыме еҥ корштышо йолжо гыч тапычкыжым кудаше, йолгопажым темдыштеш.
Незнакомец снял с больной ноги тапочку, разминает ступню.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ам)</end> ","stress":"<stress>темдышта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">темдышт</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">многокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"надавливать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"придавливать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"нажимать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"разминать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"давя","pos":"V"},{"mg":"1","word":"делать мягким","pos":"V"},{"mg":"1","word":"гибким","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"push","pos":"V"},{"mg":"0","word":"press","pos":"V"},{"mg":"0","word":"knead","pos":"V"},{"mg":"0","word":"mash","pos":"V"},{"mg":"0","word":"warm up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"limber up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}put pressure on somebody","pos":"V"},{"mg":"0","word":"coerce","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{computing}click","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Клавишым темдышташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">надавливать (нажимать) на клавиши.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Пашазе-влак вагым тӱкалат, кнопкыжым темдыштыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Рабочие дёргают за рычаг, нажимают на кнопки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Чытыраш, колтылшо сагыле олмеш шыгам темдышташ тӱҥалына гын, тушман мемнам лаштырта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если начнём трястись, вместо спускового крючка нажимать на скобу, то враг нас раздавит.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Йолым темдышташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разминать ногу</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шуным темдышташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разминать глину.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Тоня водарым, кок кидше дене кучен, ниялткалаш, эркынракын темдышташ тӱҥале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тоня начала обеими руками поглаживать и слегка разминать вымя.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Палыдыме еҥ корштышо йолжо гыч тапычкыжым кудаше, йолгопажым темдыштеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Незнакомец снял с больной ноги тапочку, разминает ступню.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}