тавышташ (Verbi)
Käännökset
Маска мыйын велыш ончал колтышат, кузе тавыштеш ыле, тугак чодыраш кудале.
Медведь посмотрел в мою сторону, и как неуклюже топал, так и побежал вглубь леса.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ам)</end> ","stress":"<stress>тавышта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">тавышт</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">многокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"топать (тяжело и неуклюже двигаться)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"stamp","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stomp","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Маска мыйын велыш ончал колтышат, кузе тавыштеш ыле, тугак чодыраш кудале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Медведь посмотрел в мою сторону, и как неуклюже топал, так и побежал вглубь леса.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
V
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
V_am-N
no
no
no
yes
CаCыCCаC
CаCCыCаC
тCвCштCш
шCтшCвCт
шатшыват