табор (substantiivi)
Selitykset
- кусныл коштшо чыган еш тӱшка; тыгай тӱшкан шогалме верже
Käännökset
Кызыт чыган таборым шуэн ужаш лиеш.
В наше время редко можно встретить цыганский табор.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>та•бор</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">та•бор</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"табор","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(paimentolaisten yms.) leiri","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"camp; Gipsy encampment","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"кусныл коштшо чыган еш тӱшка; тыгай тӱшкан шогалме верже","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Кызыт чыган таборым шуэн ужаш лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В наше время редко можно встретить цыганский табор.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CаCоC
CоCаC
тCбCр
рCбCт
робат