суско (substantiivi)
Selitykset
- кольмо гай форман кадыртыме тӱран ӱзгар
Käännökset
Вичукын аваже кодшо шолгымжым, суско дене налын, калай ведрашке пыштыш.
Мать Вичука, взяв совок, сложила оставшиеся горячие угли в жестяное ведро.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>су•ско</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">су•ск%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"совок","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"shovel, scoop","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"диал.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"кольмо гай форман кадыртыме тӱран ӱзгар","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Вичукын аваже кодшо шолгымжым, суско дене налын, калай ведрашке пыштыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мать Вичука, взяв совок, сложила оставшиеся горячие угли в жестяное ведро.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CуCCо
оCCуC
сCскC
CксCс
оксус