сотараш (Verbi)
Käännökset
– Пеш нечке улатыс! Тыланет мӱгинде ден шерлодак кӱлеш, ужат? – манын Курий сотарен.
– Больно ты изнеженный! Видать, тебе нужны пряники да шкатулка для бус? – такими словами язвит Курий.
venäjä
|подражая
]] (Verbi)
– Ну-ну! – ялт ушдымо лие Шереҥге. – Теве тылат – ну-ну! – сотара Олаҥгыже.
– Ну-ну! – чуть с ума не сошла Сорога. – Вот тебе – ну-ну! – передразнивает Окунь.
Пондо дене мом лӱдыктет? Сотарет веле.
Что палкой-то пугаешь? Разозлишь только.
venäjä
|подталкивать
]] (Verbi)
Вася сотара: «Веня, писынрак тарваныл! Нимат от вораҥдарыс».
Вася подталкивает: «Веня, шевелись быстрее! Ничего ведь не делаешь, как надо».
Йолташыжым чаманыме, утараш тыршыме олмеш южо кайыкше тыге сотара: «Карасим ватым наҥгайыш (вараш)».
Вместо того, чтобы пожалеть, попытаться спасти товарища, некоторые из птиц так злорадствуют: «Ястреб жену Карасима унёс».
– Тыге ыштылаш сай мо, Шарикем? Еҥ воштылеш вет. Нуно тылат удам шонен огытыл, пурлаш ок кӱл, – Ведерка пийым сотара.
– Шарик, разве можно так делать? Люди ведь будут смеяться. Они тебе плохого не хотели, не надо кусаться, – Ведерка ругает собаку.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>сотара•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">сотар</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"насмешничать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"насмехаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"язвить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"говорить язвительно","pos":"V"},{"mg":"0","word":"стремясь досадить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"передразнивать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"передразнить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"подражая\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"представлять (представить) в смешном виде","pos":"V"},{"mg":"2","word":"дразнить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"раздразнить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"злить","pos":"V"},{"mg":"2","word":"разозлить (дразня, пугая)","pos":"V"},{"mg":"3","word":"раззадоривать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"раззадорить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"подталкивать\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"злорадствовать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"радоваться чужому горю","pos":"V"},{"type":"range","mg":"5","word":"диал."},{"mg":"5","word":"ругать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"бранить","pos":"V"},{"mg":"5","word":"делать строгие замечания","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"mock","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ridicule","pos":"V"},{"mg":"0","word":"say sarcastically","pos":"V"},{"mg":"0","word":"mimic","pos":"V"},{"mg":"0","word":"imitate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"mock","pos":"V"},{"mg":"0","word":"imitate mockingly","pos":"V"},{"mg":"0","word":"tease","pos":"V"},{"mg":"0","word":"vex","pos":"V"},{"mg":"0","word":"irritate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"urge on","pos":"V"},{"mg":"0","word":"provoke","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stimulate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"egg on","pos":"V"},{"mg":"0","word":"gloat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"scold","pos":"V"},{"mg":"0","word":"reprove","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">– Ала пареҥге дене ӧрдыктен кертат, – тракторист сотара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Может, картошкой сможешь откормить, – насмешничает тракторист.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">– Пеш нечке улатыс! Тыланет мӱгинде ден шерлодак кӱлеш, ужат? – манын Курий сотарен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Больно ты изнеженный! Видать, тебе нужны пряники да шкатулка для бус? – такими словами язвит Курий.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">«Кавалерий!» – йолташыжым сотарен, кычкырале Шуматай.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">«Кавалерийский!» – передразнивая своего товарища, вскрикнул Шуматай.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">– Ну-ну! – ялт ушдымо лие Шереҥге. – Теве тылат – ну-ну! – сотара Олаҥгыже.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Ну-ну! – чуть с ума не сошла Сорога. – Вот тебе – ну-ну! – передразнивает Окунь.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"И. Стрельников.\">Пондо дене мом лӱдыктет? Сотарет веле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Что палкой-то пугаешь? Разозлишь только.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Онтон муньырий йолташыже-влакым сотара, утыжден тӧчышыжым шыпландара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Онтон раззадоривает своих неповоротливых друзей, а тех, кто сверх меры активен, успокаивает.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">Вася сотара: «Веня, писынрак тарваныл! Нимат от вораҥдарыс».</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вася подталкивает: «Веня, шевелись быстрее! Ничего ведь не делаешь, как надо».</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Йомак.\">Йолташыжым чаманыме, утараш тыршыме олмеш южо кайыкше тыге сотара: «Карасим ватым наҥгайыш (вараш)».</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вместо того, чтобы пожалеть, попытаться спасти товарища, некоторые из птиц так злорадствуют: «Ястреб жену Карасима унёс».</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">– Тыге ыштылаш сай мо, Шарикем? Еҥ воштылеш вет. Нуно тылат удам шонен огытыл, пурлаш ок кӱл, – Ведерка пийым сотара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Шарик, разве можно так делать? Люди ведь будут смеяться. Они тебе плохого не хотели, не надо кусаться, – Ведерка ругает собаку.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"5","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}