соптыраҥаш (Verbi)
Käännökset
Неле пашаште (ӱдырамаш-влакын) чевер чурийыштат жап деч ончыч шапалга, нӧргӧ капыштат соптыраҥеш.
От тяжёлой работы у женщин преждевременно блёкнут их красивые лица, дряхлеют их хрупкие тела.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>соптыраҥа•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">соптыраҥ</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"дряхлеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"одряхлеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"становиться (стать) плохим","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"grow decrepit","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become feeble","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"В. Косоротов.\">Неле пашаште (ӱдырамаш-влакын) чевер чурийыштат жап деч ончыч шапалга, нӧргӧ капыштат соптыраҥеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">От тяжёлой работы у женщин преждевременно блёкнут их красивые лица, дряхлеют их хрупкие тела.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}