сайлыме (adjektiivi)
Käännökset
Ончылгочак йӧратен сайлыме верыште йӱдвошт муро йӱк шергылтеш.
В любовно выбранном заранее месте всю ночь раздаётся песня.
Тиде жапыште села гыч портфелян еҥ тольо, тудо Советыш еҥым сайлыме шотышто пашам ышташ пиже.
В это время из села приехал человек с портфелем, он взялся за организацию выборов.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>са•йлыме</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">са•йлым%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">сайлаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"выборный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"выбранный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"избранный; избирательный","pos":"A"},{"mg":"1","word":" выборы; избрание","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"electoral, election; elective, elected","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Сайлыме округ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">избирательный округ</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>сайлыме кучем</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">выборная власть</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>сайлыме органыште</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">в выборном органе.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">А вараже сайлыме шкенан депутатлан ме саламлымашан серышым колтена.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А потом мы пошлём приветственное письмо нашему избранному депутату.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Ончылгочак йӧратен сайлыме верыште йӱдвошт муро йӱк шергылтеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В любовно выбранном заранее месте всю ночь раздаётся песня.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Ялысе старостым уэш сайлыме нерген официал увер толын шуо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пришло известие о новых выборах сельского старосты.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Тиде жапыште села гыч портфелян еҥ тольо, тудо Советыш еҥым сайлыме шотышто пашам ышташ пиже.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В это время из села приехал человек с портфелем, он взялся за организацию выборов.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}