рудаш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|развязать
]] (Verbi)
Тудо (Епрем) шовычым рудыш да, шым йошкар кагазым шотлен, лесничийлан шуялтыш.
Епрем развязал платок и, сосчитав семь красных бумажек, протянул лесничему.
venäjä
|освобождать (освободить) от привязи
]] (Verbi)
Шӧрмычкылым руден мучыштарыш да (имньым) вӱден лукто.
Отвязал поводок и вывел коня.
Сопром Епрем кӱвар ӱмбак волен шинче да писын гына йолжым рудаш тӱҥале.
Сопром Епрем сел на пол и быстро стал разуваться.
Палем, совет разведчикын йылмыжым рудаш йӧсӧ.
Я знаю, трудно развязать язык советского разведчика.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>руда•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">руд</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"развязывать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"развязать\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отвязывать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"отвязать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"освобождать (освободить) от привязи\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"разуваться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"разуться (снять лапти)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"3","word":"перен."},{"mg":"3","word":"развязывать (развязать) язык","pos":"V"},{"mg":"3","word":"разговорить","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"avata","pos":"V"},{"mg":"0","word":"päästää (irti)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"riisua jalkineet","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"untie","pos":"V"},{"mg":"0","word":"undo","pos":"V"},{"mg":"0","word":"unleash","pos":"V"},{"mg":"0","word":"unbind","pos":"V"},{"mg":"0","word":"untie","pos":"V"},{"mg":"0","word":"take off (bast shoes)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Кылдышым рудаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">развязать узел.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тудо (Епрем) шовычым рудыш да, шым йошкар кагазым шотлен, лесничийлан шуялтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Епрем развязал платок и, сосчитав семь красных бумажек, протянул лесничему.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Шӧрмычкылым руден мучыштарыш да (имньым) вӱден лукто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Отвязал поводок и вывел коня.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Онар, йыдалжым руден, рокым почкалта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Великан, сняв лапти, вытряхивает землю.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Сопром Епрем кӱвар ӱмбак волен шинче да писын гына йолжым рудаш тӱҥале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сопром Епрем сел на пол и быстро стал разуваться.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Тимофеев.\">Палем, совет разведчикын йылмыжым рудаш йӧсӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Я знаю, трудно развязать язык советского разведчика.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}