роль (substantiivi)
Selitykset
- актёрын сценыште, киносӱретыште модын ончыктымо сылнешке образ
Käännökset
englanti
- [[eng:{also figuratively}role, part (e.g., in theater)|{also figuratively}role, part (e.g., in theater)]] (substantiivi)
Кришан рольжылан гына еҥым шуко жап кычальыч.
Только на роль Гриши долго искали человека.
Паша келшыкым тергыме шотышто участкысе контроль шке рольжым сайын шукта.
По проверке условий труда участковый контроль свою роль исполняет хорошо.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>роль</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">роль</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"роль","pos":"N"},{"mg":"1","word":"роль; характер и степень участия в чём-нибудь","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"rooli","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{also figuratively}role, part (e.g., in theater)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"актёрын сценыште, киносӱретыште модын ончыктымо сылнешке образ","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Оҥай роль</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">интересная роль.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Й. Ялмарий.\">Виталий Александрович мыланна кӧ кузе шке рольжым модшаш нерген эше ик гана умылтарен лекте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Виталий Александрович ещё раз нам объяснил, кто как должен сыграть свою роль.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Б. Данилов.\">Кришан рольжылан гына еҥым шуко жап кычальыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Только на роль Гриши долго искали человека.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Паша келшыкым тергыме шотышто участкысе контроль шке рольжым сайын шукта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">По проверке условий труда участковый контроль свою роль исполняет хорошо.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}