рашкемаш (Verbi)
Käännökset
Умбаке ойлымыж семын (Коришын) йӱкшӧ утларак пеҥгыдемеш, мутшо рашкемеш.
По мере рассказа голос Кориша ещё больше крепнет, слова произносятся отчётливо.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>рашкема•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">рашкем</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отчётливо выделяться","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"stand out clearly","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become clear","pos":"V"},{"mg":"0","word":"become clearer","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Галютин.\">Да кодеш пытартышлан рашкемынак кок кугу вий: осал да сай.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Да останутся в результате, отчётливо выделяясь, две силы: зло и добро.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">Умбаке ойлымыж семын (Коришын) йӱкшӧ утларак пеҥгыдемеш, мутшо рашкемеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">По мере рассказа голос Кориша ещё больше крепнет, слова произносятся отчётливо.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}