пӱшкылаш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|пришить
]] (Verbi)
Манюн пытартыш тувыр полдышым пӱшкыл пытарышашыж годым капка почылто, кудывечыш имне пурен шогале.
В то время как Маню заканчивала пришивать последнюю пуговицу к рубашке, открылись ворота, во двор зашла лошадь.
Мӱкш-влак пылла толыт, имне-влакым пӱшкылаш тӱҥалыт.
Словно туча, прилетают пчёлы, начинают жалить лошадей.
venäjä
- [[rus:воткнуть (иголку и т.д.)
|воткнуть (иголку и т.д.)
]] (Verbi)
Окавий имыжым тӱрмеҥге вуеш пӱшкылеш да Пайдуш ватым ончалеш.
Окавий воткнула иголку на конец швейки и посмотрела на жену Пайдуша.
venäjä
|поранить
]] (Verbi)
Но (Сайрем кугыза) вич-куд ганат тошкал ыш шукто, пӱсӧ пикш умдо оҥжо гыч колышашын пӱшкыльӧ.
Но дед Сайрем не успел сделать и пяти-шести шагов, как острая стрела смертельно пронзила его грудь.
– Мом вожылынат, ӱдыр улат мо? – Миклай мыйым пӱшкыльӧ.
– Что ты застеснялся, девушка что-ли? – подкольнул меня Миклай.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пӱшкыла•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">пӱшкыл</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"прикалывать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"приколоть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"пришивать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"пришить\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"жалить","pos":"V"},{"mg":"1","word":"ужалить (о пчёлах, насекомых)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"колоть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"уколоть (о колючих растениях)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"воткнуть (иголку и т.д.)\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"3","word":"перен."},{"mg":"3","word":"уколоть","pos":"V"},{"mg":"3","word":"поранить\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"4","word":"перен."},{"mg":"4","word":"кольнуть","pos":"V"},{"mg":"4","word":"подкольнуть","pos":"V"},{"mg":"4","word":"подколоть","pos":"V"},{"mg":"4","word":"уколоть ","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"pin","pos":"V"},{"mg":"0","word":"fasten (with a pin)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"sting (insects, thorny plants)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"prick with","pos":"V"},{"mg":"0","word":"stick","pos":"V"},{"mg":"0","word":"drive in (e.g., a needle)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}stab","pos":"V"},{"mg":"0","word":"pierce","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}sting","pos":"V"},{"mg":"0","word":"taunt","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Булавке дене пӱшкылаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">приколоть булавкой.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Сергеев.\">Ячейкын секретарьже йывыртымыж дене нунын оҥеш Ленин значокым пӱшкылеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">От радости секретарь ячейки прикалывает на их груди значки с изображением Ленина.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Ефруш.\">Манюн пытартыш тувыр полдышым пӱшкыл пытарышашыж годым капка почылто, кудывечыш имне пурен шогале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В то время как Маню заканчивала пришивать последнюю пуговицу к рубашке, открылись ворота, во двор зашла лошадь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Корштарен пӱшкылаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ужалить больно.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Мӱкш-влак пылла толыт, имне-влакым пӱшкылаш тӱҥалыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Словно туча, прилетают пчёлы, начинают жалить лошадей.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Окавий имыжым тӱрмеҥге вуеш пӱшкылеш да Пайдуш ватым ончалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Окавий воткнула иголку на конец швейки и посмотрела на жену Пайдуша.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Но (Сайрем кугыза) вич-куд ганат тошкал ыш шукто, пӱсӧ пикш умдо оҥжо гыч колышашын пӱшкыльӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Но дед Сайрем не успел сделать и пяти-шести шагов, как острая стрела смертельно пронзила его грудь.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Аяр мут дене пӱшкылаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">уколоть язвительным словом</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пӱшкылын каласаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подкольнуть, поддеть, сказать колкость.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Эман.\">Микайын ятыр басньыже, эн ондакак, калык вӱрым йӱын илыше поян тӱшкам пӱшкылеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Многие басни Микая подкалывают в первую очередь богачей, сосущих кровь народа.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Г. Чемеков.\">– Мом вожылынат, ӱдыр улат мо? – Миклай мыйым пӱшкыльӧ.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Что ты застеснялся, девушка что-ли? – подкольнул меня Миклай.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}