пӱтыралтышшудо (substantiivi)
Selitykset
- иктаж-мо йыр пӱтырнен кушшо кумда лышташан тыгыде ош але кандалге пеледышан шӱкшудо
Käännökset
englanti
- [[eng:field bindweed,{scientific}Convolvulus arvensis|field bindweed,{scientific}Convolvulus arvensis]] (substantiivi)
Кушто шыгыр, тушто каза. Ончалат ӱмбакыже – коршаҥгыже, тӱрлӧ шудо кичкыже, пӱтыралтышшудыжо пижын кержалтыныт.
Где тесно, там коза. Посмотришь на неё – зацепились репейник, семена разных растений, вьюн.
Пӱтыралтышшудо пеледыш петырналтеш гын, вашке йӱр толеш.
Если цветы вьюнка закрываются, то скоро будет дождь.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пӱтыралтышшу•до</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">пӱтыралтышшу•д%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"вьюнок полевой","pos":"N"},{"mg":"1","word":"вьюнковый; относящийся к вьюнку","pos":"N"},{"mg":"1","word":"принадлежащий вьюнку","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"field bindweed,{scientific}Convolvulus arvensis","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"иктаж-мо йыр пӱтырнен кушшо кумда лышташан тыгыде ош але кандалге пеледышан шӱкшудо","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x>Пӱтыралтышшудым кӱраш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">полоть вьюнки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">– Ужат, тиде пырчыш пӱтыралтышшудо умлавычыраҥге семын пӱтырналт кӱза.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Видишь, по этому растению (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> зерну) поднимается вьюн, словно хмель.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Кушто шыгыр, тушто каза. Ончалат ӱмбакыже – коршаҥгыже, тӱрлӧ шудо кичкыже, пӱтыралтышшудыжо пижын кержалтыныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Где тесно, там коза. Посмотришь на неё – зацепились репейник, семена разных растений, вьюн.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Пӱтыралтышшудо вож</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">корень вьюнка.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Пӱтыралтышшудо пеледыш петырналтеш гын, вашке йӱр толеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если цветы вьюнка закрываются, то скоро будет дождь.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}