пӱжалтараш (Verbi)
Käännökset
englanti
- [[eng:{also figuratively}make somebody sweat|{also figuratively}make somebody sweat]] (Verbi)
- make somebody perspire (Verbi)
venäjä
|заставить
]] (Verbi)
Ночко тувыр могыр пелен пижеш, утларак веле пӱжалтара.
Мокрая рубашка прилипает к телу, и всё больше потеешь.
Сандене июнь пужалт-пужалт тырша, молымат пӱжалтара.
Поэтому июнь старается в поте лица и других вгоняет в пот.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пӱжалтара•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">пӱжалтар</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"вгонять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вогнать в пот","pos":"V"},{"mg":"0","word":"заставлять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"заставить\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"вгонять","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вогнать в пот","pos":"V"},{"mg":"1","word":"заставлять","pos":"V"},{"mg":"1","word":"заставить много и напряжённо трудиться","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"hiottaa","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{also figuratively}make somebody sweat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make somebody perspire","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Имньым пӱжалтараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вогнать в пот лошадь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>изиш пӱжалтараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">немного вогнать в пот.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"П. Луков.\">Эҥыжвондо лышташ дене шолтымо чай могырым пӱжалтара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чай, заваренный из листьев малины, вгоняет всё тело в пот.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Ночко тувыр могыр пелен пижеш, утларак веле пӱжалтара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мокрая рубашка прилипает к телу, и всё больше потеешь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Гармоньчым пӱжалтараш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вогнать в пот гармониста.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Сандене июнь пужалт-пужалт тырша, молымат пӱжалтара.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Поэтому июнь старается в поте лица и других вгоняет в пот.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}