пӧртысӧ (adjektiivi)
Käännökset
Шкеже (Яранцев) чием денак пӧртысӧ лопка теҥгылеш шуйнен возо, эр марте нержым коргыктыш.
Сам Яранцев, прямо в одежде, растянулся на широкой лавке, находящейся в избе, и до утра храпел.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пӧ•ртысӧ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">пӧ•ртыс%{ӧы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"домашний; находящийся дома","pos":"A"},{"mg":"0","word":"в избе","pos":"A"},{"mg":"0","word":"комнате","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"house, home, hut, household","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Пӧртысӧ шокшо</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">тепло избы.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Тиде мотор аллейым Валян илыме пӧртысӧ еҥ-влак ыштеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Эту красивую аллею устроили жители Валиного дома.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Шкеже (Яранцев) чием денак пӧртысӧ лопка теҥгылеш шуйнен возо, эр марте нержым коргыктыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сам Яранцев, прямо в одежде, растянулся на широкой лавке, находящейся в избе, и до утра храпел.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}