пушланаш (Verbi)
Käännökset
Вӱд ӱмбач тӱтыра пушлана.
От воды поднимается туман.
Имньын пӧршаҥше кап ӱмбачше пӱжвӱд пар пушлана.
От заиндевевшей спины лошади поднимается потный пар.
Ӱстембал тич тӱрлӧ сий, шовашыште пӱрӧ шоҥешталтеш, кугу терке тич шыл ора пушлана.
Полный стол разнообразных блюд, в бураке пенится брага, в большой плошке издаёт запах груда мяса.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пушлана•ш (-ем) [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">пушлан</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"испаряться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"испариться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"подниматься","pos":"V"},{"mg":"0","word":"подняться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"распространяться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"распространиться (об испарениях, тумане ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"потеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"вспотеть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"покрываться (покрыться) испариной","pos":"V"},{"mg":"1","word":"выступать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"выступить (о поте)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"подниматься","pos":"V"},{"mg":"1","word":"подняться (о поте, паре)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"пахнуть","pos":"V"},{"mg":"2","word":"издавать запах","pos":"V"},{"mg":"2","word":"распространять запах","pos":"V"},{"mg":"2","word":"благоухать","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"höyrystyä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"haista","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"evaporate","pos":"V"},{"mg":"0","word":"rise","pos":"V"},{"mg":"0","word":"spread (vapor, fog, etc.)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"sweat","pos":"V"},{"mg":"0","word":"perspire","pos":"V"},{"mg":"0","word":"smell","pos":"V"},{"mg":"0","word":"have a smell","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"1 л. и 2 л. не употр.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"morph"}},{"text":"\n <x>Эркын пушланаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">медленно испаряться.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Николаев.\">Мланде эше вӱдыжгӧ, садлан кече ырыктыме дене лопрак верыште пушлана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Земля ещё сырая, поэтому с низких мест от солнечного тепла поднимаются испарения.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Вӱд ӱмбач тӱтыра пушлана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">От воды поднимается туман.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Имньын пӧршаҥше кап ӱмбачше пӱжвӱд пар пушлана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">От заиндевевшей спины лошади поднимается потный пар.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тамлын пушланаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">благоухать.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Айзенворт.\">Пакчаште – олмапу-влак ныжылгын пушланен пеледыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В огороде цветут яблони, распространяя нежный запах.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Ӱстембал тич тӱрлӧ сий, шовашыште пӱрӧ шоҥешталтеш, кугу терке тич шыл ора пушлана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Полный стол разнообразных блюд, в бураке пенится брага, в большой плошке издаёт запах груда мяса.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
пушланаш (Verbi)
Käännökset
Чотак талышныше тул изишак пушланыш.
Разбушевавшийся огонь несколько ослаб.
Шӱшкылмӧ вольык пушлана.
Заколотая скотина утихает.
Тыгай годым пушлана шӱм-чонна.
В такое время тревожится наша душа.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пушлана•ш (-ем) [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">пушлан</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"утихать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"утихнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"затихать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"затихнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"притихать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"притихнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"стихать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"стихнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"успокаиваться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"успокоиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"униматься","pos":"V"},{"mg":"0","word":"уняться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ослабевать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ослабеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"ослабнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"утихать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"замирать (о заколотых животных)","pos":"V"},{"mg":"2","word":"беспокоиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"тревожиться","pos":"V"},{"mg":"2","word":"волноваться","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"calm down","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"quiet down","region":"US","val":"IV","pos":"V"},{"mg":"0","word":"quieten down","region":"GB","val":"IV","pos":"V"},{"mg":"0","word":"die down","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"abate","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"die (slaughtered animals)","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"worry","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be be worried","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be anxious","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be uneasy","pos":"V","val":"IV"},{"mg":"0","word":"be agitated","pos":"V","val":"IV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","attributes":{},"element":"defNative"},{"text":"\n <x>Ик жаплан пушланаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">уняться на время.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Ава кумыл тугае: шыдыж годым вурсен пытара да, шыдыже пушланымеке, икшывыжым адак чамана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Материнское сердце такое: во гневе обругает, а когда утихнет её гнев, она вновь пожалеет своего ребёнка.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Е. Янгильдин.\">Чотак талышныше тул изишак пушланыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Разбушевавшийся огонь несколько ослаб.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"Ӱпымарий.\">Шӱшкылмӧ вольык пушлана.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Заколотая скотина утихает.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"1","attributes":{},"element":"sg"},{"text":"\n <x>Эр годсек пушланаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">тревожиться с утра.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"И. Токмурзин.\">Начальник пеш пушланен кок могырыш коштеш, ала-молан пеш шона.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Начальник, сильно волнуясь, ходит взад и вперёд, о чём-то сильно думает.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"О. Ипай.\">Тыгай годым пушлана шӱм-чонна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В такое время тревожится наша душа.</xt>\n ","mg":"2","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":null,"mg":"2","attributes":{},"element":"sg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
пушланаш (Verbi)
Käännökset
Пушланен, шога мотор, шыдешкен, ойла шофёр.
Пыхтя, стоит мотор, сердясь, говорит шофёр.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пушлана•ш (-ем) [3]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">пушлан</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"пыхтеть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"пыхать (о машинах)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"puff (machines)","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","hid":"Hom3","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Пылышлан паровозын чыж-чож пушланен шогымыжла шокта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В ушах гудит, будто с шумом пыхтит паровоз.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Пушланен, шога мотор, шыдешкен, ойла шофёр.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пыхтя, стоит мотор, сердясь, говорит шофёр.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
V
V
V
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
V_em
V_em
V_em
no
no
no
yes
CуCCаCаC
CаCаCCуC
пCшлCнCш
шCнCлшCп
шаналшуп