пунйӱр (substantiivi)
Käännökset
Чевер кеҥеж жап эртен кайыш, пеш чӱчкыдын пунйӱр йӱреш.
Прошла красная летняя пора, очень часто идёт изморось.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пунйӱ•р</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">пунйӱ•р</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"изморось; мелкий дождь","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"hoarfrost; drizzle","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Филиппов.\">Рӱмбалге кече. Пунйӱр выжгыкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пасмурный день. Моросит мелкий дождь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Чавайн.\">Чевер кеҥеж жап эртен кайыш, пеш чӱчкыдын пунйӱр йӱреш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Прошла красная летняя пора, очень часто идёт изморось.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CуCCӱC
CӱCCуC
пCнйCр
рCйнCп
рӱйнуп