пужакалташ (Verbi)
Käännökset
Корийын Пиалче семын мужедаш кӱрлын налме висвис пеледышыже пел ӧрдыжкӧ пеле пужакалте.
А сорванная Корием ромашка, предназначенная, как у Пиалче, для гадания, сдуло ветром (<com type="abbrAux">букв.</com> улетело) в сторону.
Ты кӱчык жапыште тиде пӧлемыште йӧратымашын ласкалыкше пычалдар пудештме семын пужакалте.
Нежное чувство любви, господствующее в этой комнате, исчезло мгновенно, словно взрыв пороха.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пужакалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_am-N\">пужакалт</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ам)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"вылетать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вылететь","pos":"V"},{"mg":"0","word":"улететь","pos":"V"},{"mg":"0","word":"выскочить","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"быстро исчезнуть","pos":"V"},{"mg":"1","word":"прекратить своё существование","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"dash out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"dart out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"rush out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"leap out","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}disappear","pos":"V"},{"mg":"0","word":"vanish","pos":"V"},{"mg":"0","word":"cease to exist","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"разг.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Корийын Пиалче семын мужедаш кӱрлын налме висвис пеледышыже пел ӧрдыжкӧ пеле пужакалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А сорванная Корием ромашка, предназначенная, как у Пиалче, для гадания, сдуло ветром (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> улетело) в сторону.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Юзыкайн.\">Ты кӱчык жапыште тиде пӧлемыште йӧратымашын ласкалыкше пычалдар пудештме семын пужакалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Нежное чувство любви, господствующее в этой комнате, исчезло мгновенно, словно взрыв пороха.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"1","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}