почкышо (adjektiivi)
Käännökset
Механике обработко цехыште мушым тулышо да почкышо агрегат уло.
В механическом цехе имеется агрегат для мялки и трепания кудели.
Леваш кӧргыштӧ олымым почкышо ден олымым нумалше-шамыч, кылтам шупшыктышо ден пуэдыше-шамыч пеш писештыныт, выр-вур веле койыт.
Внутри сарая трепальщики и подносчики соломы, возчики и подавальщики снопов работают так споро, что только мелькают их фигуры.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>по•чкышо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">по•чкыш%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">почкаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"трепальный; служащий для трепания волокна","pos":"A"},{"mg":"1","word":" трепальщик, трепальщица","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"scutching; scutcher","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Механике обработко цехыште мушым тулышо да почкышо агрегат уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В механическом цехе имеется агрегат для мялки и трепания кудели.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Леваш кӧргыштӧ олымым почкышо ден олымым нумалше-шамыч, кылтам шупшыктышо ден пуэдыше-шамыч пеш писештыныт, выр-вур веле койыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Внутри сарая трепальщики и подносчики соломы, возчики и подавальщики снопов работают так споро, что только мелькают их фигуры.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
CоCCыCо
оCыCCоC
пCчкCшC
CшCкчCп
ошыкчоп