пого-мал (substantiivi)
Käännökset
Эҥерлан тупынь шинчын, пого-малем погкалаш пижым.
Расположившись спиной к реке, я принялся собирать свои вещи.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>по•го-мал</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">по•го-мал</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"домашнее имущество","pos":"N"},{"mg":"0","word":"вещи","pos":"N"},{"mg":"0","word":"пожитки","pos":"N"},{"mg":"0","word":"добро","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"belongings, one's things, possessions, household goods","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Грачёвын пого-малже Краснодареш кодын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вещи Грачева остались в Краснодаре.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Эҥерлан тупынь шинчын, пого-малем погкалаш пижым.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Расположившись спиной к реке, я принялся собирать свои вещи.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CоCо-CаC
CаC-оCоC
пCгC-мCл
лCм-CгCп
лам-огоп