погаш (Verbi)
Käännökset
Тыге палымашым погымеке, Зуев ден Евсей коча операцийлан ямдылалтыт.
Собрав сведения, Зуев и дед Евсей готовятся к операции.
venäjä
|набирать (набрать)
]] (Verbi)
Олыкышто пеледышым погеныт, шинчаланшудым, полдыраным кочкыныт.
На лугах собирали цветы, ели щавель, борщевик.
venäjä
|получить
]] (Verbi)
Исправник имнешке ден йолешке стражник-влакым налеш, станысе-влак дене пырля йозак погаш кая.
Исправник берёт пеших и конных стражников и вместе со становым отправляется собирать ясак.
venäjä
|скопить
]] (Verbi)
Йыван имне налаш ситыше оксам поген ыш шукто.
На покупку лошади Йыван не успел накопить денег.
venäjä
|получить
]] (Verbi)
– Молан, манеш, машинатым от пого? – Винт йомын, апшатыш наҥгаяш верештеш, манам.
– Почему, говорит, машину не собираешь? – Винт потерялся, говорю, придётся везти в кузницу.
Еҥ ӱдымӧ годым ӱденыт, погымо годым погеныт, жапыштыже пашам ыштеныт.
Когда люди сеяли, и они сеяли, при уборке убирали, вовремя выполняли все работы.
Кастене авам, паша гыч пӧртылын, кочкаш погыш.
Вечером, возвратившись с работы, моя мама собрала ужин.
venäjä
|завербовать
]] (Verbi)
Фермыште ышташ самырык ӱдыр-влакым погена.
Для работы на ферме мы набираем молодых девушек.
venäjä
|составлять (составить) из
]] (Verbi)
Тамара телефон деке миен, номерым пога.
Тамара, подойдя к телефону, набирает номер.
Лудшо еҥлан вигак койжо манын, тудым (статьям) шем шрифт дене погымо.
Чтобы читателю сразу попалось на глаза, статью набрали жирным шрифтом.
Поезд кайымыж семын, парым поген, виянрак кудалеш.
Поезд, по мере движения набирая пар, мчится быстрее.
Кӱтӱчӧ кертмыж семын марий-влаклан полшен, нуным лыпландарен, шучко дене кредалаш вийым поген.
Пастух по мере сил своих помогал марийцам, успокаивал их, набирал силу для борьбы со страшилищем.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"5":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"6":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"7":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"8":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"9":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"10":{"rus":{"xml_lang":"rus"}},"11":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пога•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">пог</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"собирать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"собрать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сосредоточить в одном месте (многое, многих)","pos":"V"},{"mg":"1","word":"собирать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"собрать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"набирать (набрать)\n ","pos":"V"},{"mg":"2","word":"собирать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"собрать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"получить\n ","pos":"V"},{"mg":"3","word":"собирать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"собрать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"копить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"накапливать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"накопить","pos":"V"},{"mg":"3","word":"скапливать","pos":"V"},{"mg":"3","word":"скопить\n ","pos":"V"},{"mg":"4","word":"собирать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"собрать","pos":"V"},{"mg":"4","word":"соединив","pos":"V"},{"mg":"4","word":"скрепив отдельные части","pos":"V"},{"mg":"4","word":"получить\n ","pos":"V"},{"mg":"5","word":"собирать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"собрать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"снимать","pos":"V"},{"mg":"5","word":"снять","pos":"V"},{"mg":"5","word":"убирать (убрать) урожай с полей","pos":"V"},{"mg":"5","word":"садов ","pos":"V"},{"mg":"6","word":"собирать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"собрать","pos":"V"},{"mg":"6","word":"накрывать (накрыть) стол","pos":"V"},{"mg":"6","word":"подать на стол","pos":"V"},{"mg":"7","word":"набирать","pos":"V"},{"mg":"7","word":"набрать","pos":"V"},{"mg":"7","word":"принимать","pos":"V"},{"mg":"7","word":"принять","pos":"V"},{"mg":"7","word":"вербовать","pos":"V"},{"mg":"7","word":"завербовать\n ","pos":"V"},{"mg":"8","word":"набирать","pos":"V"},{"mg":"8","word":"набрать","pos":"V"},{"mg":"8","word":"составлять (составить) из\n ","pos":"V"},{"mg":"9","word":"10. ","pos":"V"},{"mg":"10","word":"11. ","pos":"V"},{"mg":"11","word":"12. ","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kerätä","pos":"V"},{"mg":"0","word":"koota","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"gather","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"assemble","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"collect","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"pick","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"collect","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"harvest","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"collect","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"take in (taxes, payments, etc.)","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"collect","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"have a collection of","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"keep a collection of","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"{transitive}collect","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"save up","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"keep","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"accumulate","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"put together","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"assemble","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"set (a table)","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"hire","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"take","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"recruit","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"dial (e.g., a number)","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"compose","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"set up (in printing)","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"{figuratively}accumulate","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"gather slowly","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"gain in","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"gain","pos":"V","val":"TV"},{"mg":"0","word":"make (a bed)","pos":"V","val":"TV"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Мурым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать песни</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>калыкым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собрать народ.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Яндышев тудо кастенак Эрэҥер марий-влакым поген, кӱсото нерген мутланен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В тот же вечер, собрав жителей деревни Эренер, Яндышев беседовал о мольбище.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Тыге палымашым погымеке, Зуев ден Евсей коча операцийлан ямдылалтыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Собрав сведения, Зуев и дед Евсей готовятся к операции.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}},{"text":"\n <x>Оргажым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать хворост</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>эмлык шудым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать лекарственные травы</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>снегым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать землянику.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Филиппов.\">Чодыраш эҥыж погаш мийышна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мы ходили в лес собирать малину.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Олыкышто пеледышым погеныт, шинчаланшудым, полдыраным кочкыныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На лугах собирали цветы, ели щавель, борщевик.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Налогым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать налог</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>взносым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать взносы</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кидпалым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать подписи.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М.-Азмекей.\">Шке кумылын (киндым) пуымым вучаш огеш лий, виеш погаш логалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Добровольной сдачи хлеба не приходится ждать, придётся взимать насильно.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Исправник имнешке ден йолешке стражник-влакым налеш, станысе-влак дене пырля йозак погаш кая.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Исправник берёт пеших и конных стражников и вместе со становым отправляется собирать ясак.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Тошто оксам погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать старинные деньги</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>маркым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать марки</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>коям погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">накопить жир.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Оксам поген ситарем гын, иктаж-семын ужаш мием.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если накоплю денег, я как-нибудь приеду повидаться.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Йыван имне налаш ситыше оксам поген ыш шукто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На покупку лошади Йыван не успел накопить денег.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ӱдымӧ машинам погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собрать сеялку</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>радиоприёмникым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собрать радиоприёмник.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Кажне пашазе шке сомылжым пала, электробритвым шинчам кумен поген кертеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Каждый рабочий знает своё дело, с закрытыми глазами может собрать электробритву.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">– Молан, манеш, машинатым от пого? – Винт йомын, апшатыш наҥгаяш верештеш, манам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Почему, говорит, машину не собираешь? – Винт потерялся, говорю, придётся везти в кузницу.</xt>\n ","mg":"4","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Комбайн дене погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">убирать комбайном</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пареҥгым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать картофель</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>олмам погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">собирать яблоки</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>йытыным погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">убирать лён.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">– Шурно погаш ямдылалташ кӱлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Нужно готовиться убирать урожай.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Элексейн.\">Еҥ ӱдымӧ годым ӱденыт, погымо годым погеныт, жапыштыже пашам ыштеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Когда люди сеяли, и они сеяли, при уборке убирали, вовремя выполняли все работы.</xt>\n ","mg":"5","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ӱстелым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">накрыть стол.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Самовар шуо. Зинаида Васильевна ӱстембаке погаш тӱҥале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вскипел самовар. Зинаида Васильевна стала собирать на стол.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Кастене авам, паша гыч пӧртылын, кочкаш погыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вечером, возвратившись с работы, моя мама собрала ужин.</xt>\n ","mg":"6","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Олаш ургызылан тунемаш погат, маныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Говорят, в город набирают учиться на портного.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Фермыште ышташ самырык ӱдыр-влакым погена.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Для работы на ферме мы набираем молодых девушек.</xt>\n ","mg":"7","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Волков.\">Тамара телефон деке миен, номерым пога.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тамара, подойдя к телефону, набирает номер.</xt>\n ","mg":"8","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Лудшо еҥлан вигак койжо манын, тудым (статьям) шем шрифт дене погымо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Чтобы читателю сразу попалось на глаза, статью набрали жирным шрифтом.</xt>\n ","mg":"9","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Писылыкым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">набрать скорость</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кӱкшытым погаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">набрать высоту.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Березин.\">Поезд кайымыж семын, парым поген, виянрак кудалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Поезд, по мере движения набирая пар, мчится быстрее.</xt>\n ","mg":"10","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Телым тушман, мемнам лаштыртен, ончыко каяш шонен, шуко вийым поген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зимой враг, рассчитывая растоптать нас и двинуться вперёд, набрал много сил.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Кӱтӱчӧ кертмыж семын марий-влаклан полшен, нуным лыпландарен, шучко дене кредалаш вийым поген.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пастух по мере сил своих помогал марийцам, успокаивал их, набирал силу для борьбы со страшилищем.</xt>\n ","mg":"11","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}