пиямбар (substantiivi)
Käännökset
– Жапым эртарыде, пиямбаржылан вучыктен ончо, – мужаҥче ӱдырамаш ойым ыштыш.
– Не теряя времени, дай обещание пророку, – посоветовала ворожея.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пиямба•р</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">пиямба•р</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"покровитель","pos":"N"},{"mg":"0","word":"пророк","pos":"N"},{"mg":"0","word":"провозвестник","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"profeetta","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"prophet","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">– Тый, Карпуш, тувыран шочынат. Тыйын пиямбарет уло, – маныт Карпушлан шоҥгырак-влак.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Ты, Карпуш, в рубашке родился. У тебя имеется покровитель, – говорят Карпушу пожилые.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">– Жапым эртарыде, пиямбаржылан вучыктен ончо, – мужаҥче ӱдырамаш ойым ыштыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Не теряя времени, дай обещание пророку, – посоветовала ворожея.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}