перегаш (Verbi)
Käännökset
Тыгай еҥ шкенжым арален кертеш, йолташыжымат переген мошта.
Такой человек может постоять за себя, сумеет сберечь и своего друга.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>перега•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">перег</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"беречь","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сберегать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"оберегать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сберечь","pos":"V"},{"mg":"0","word":"хранить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сохранять","pos":"V"},{"mg":"0","word":"сохранить","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"säilyttää","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"preserve","pos":"V"},{"mg":"0","word":"keep","pos":"V"},{"mg":"0","word":"protect","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Чапым перегаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">беречь честь</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>шурным перегаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сохранить урожай</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>йочам перегаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">беречь дитя.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Березин.\">– Калык тыге ок тӱред. Калык кажне уржа вуйым, кажне парчам шӧртньыла перега.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Народ так не жнёт. Каждый колосок ржи народ бережёт, как золото.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Тыгай еҥ шкенжым арален кертеш, йолташыжымат переген мошта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Такой человек может постоять за себя, сумеет сберечь и своего друга.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}