пезнаш (Verbi)
Käännökset
venäjä
|отучиться
]] (Verbi)
Эре кырет гын, пият пезна.
Будешь бить постоянно – и собака отвыкнет.
venäjä
|сторониться
]] (Verbi)
– Вара Микалже куштырак? Ала-мо пытартыш жапыште мый дечем пезнен коштеш.
– А где же Микал-то? В последнее время он что-то сторонится меня.
venäjä
|охладеть
]] (Verbi)
Шешке шке кугыжым шӧрын ончаш тӱҥалын. Эргат ачаж деч койын пезнен.
Сноха на своего свёкра стала смотреть косо. И сын к своему отцу заметно охладел.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пезна•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">пезн</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отвыкать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отвыкнуть: отучаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"отучиться\n ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"чуждаться","pos":"V"},{"mg":"1","word":"сторониться\n ","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"2","word":"перен."},{"mg":"2","word":"охладевать","pos":"V"},{"mg":"2","word":"охладеть\n ","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"vieraantua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"(kuv.) kylmetä","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"become estranged from","pos":"V"},{"mg":"0","word":"break with","pos":"V"},{"mg":"0","word":"shun","pos":"V"},{"mg":"0","word":"avoid","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}grow cold towards","pos":"V"},{"mg":"0","word":"lose interest in","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Эре кырет гын, пият пезна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Будешь бить постоянно – и собака отвыкнет.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Пайрем кечын унала толыт, ялысе шем еҥ улат манын, огыт пезне.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В праздники приезжают в гости, не чуждаются нас, как тёмных деревенских людей.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Исенеков.\">– Вара Микалже куштырак? Ала-мо пытартыш жапыште мый дечем пезнен коштеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– А где же Микал-то? В последнее время он что-то сторонится меня.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Е. Янгильдин.\">Шешке шке кугыжым шӧрын ончаш тӱҥалын. Эргат ачаж деч койын пезнен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сноха на своего свёкра стала смотреть косо. И сын к своему отцу заметно охладел.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"2","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}