паяльник (substantiivi)
Käännökset
«Паитлаш мо йӧсыжӧ» манын, Миклай паяльникым налын. Тӧчен-тӧчен, но ик воштырымат ваш ушен кертын огыл.
Думая, «что трудного паять», Миклай взял паяльник. Пыхтел-пыхтел, но ни одну проводку не смог припаять.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пая•льник</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">пая•льник</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"паяльник","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"juottokolvi","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"soldering iron","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"паитлыме ӱзгар","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"В. Орлов.\">«Паитлаш мо йӧсыжӧ» манын, Миклай паяльникым налын. Тӧчен-тӧчен, но ик воштырымат ваш ушен кертын огыл.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Думая, «что трудного паять», Миклай взял паяльник. Пыхтел-пыхтел, но ни одну проводку не смог припаять.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CаяCьCиC
CиCьCяаC
пCCльнCк
кCньлCCп
киньляап