патент (substantiivi)
Käännökset
– Икымше агрегат ямде. Тений патентым пуышт.
– Первый агрегат готов. Нынче дали патент.
venäjä
- [[rus:патент; свидетельство на право продажи
|патент; свидетельство на право продажи
]] (substantiivi)
Апсал кевытым почаш патентым налын толят, ожнысо йӱмӧ пӧртым Волисполком деч арендыш налаш тӧчыш.
Апсал, получив патент на открытие магазина, попытался получить в аренду у Волисполкома помещение бывшего кабака.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>пате•нт</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">пате•нт</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"патент; документ","pos":"N"},{"mg":"0","word":"свидетельствующий право изобретателя на его изобретение ","pos":"N"},{"mg":"1","word":"патент; свидетельство на право продажи\n ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"patentti","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"patent;","pos":"N"},{"variant":"US","mg":"0","word":"license","pos":"N"},{"variant":"BR","mg":"0","word":"licence","pos":"N"},{"mg":"0","word":"(for a business, etc.)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">– Икымше агрегат ямде. Тений патентым пуышт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Первый агрегат готов. Нынче дали патент.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Шке машина дене еҥым шупшыкташ патент</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">патент на перевозку людей на своей машине</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>упшым ужалаш патент</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">патент на продажу шапок.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Патентым налын, тыгай кидмастар-влак ожнысо семын ялыште шуко ыштен, тидын але весын йодмыштым писын да арун шуктен кертыт ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Как и раньше, такие мастера, получив патент, в деревне могли бы многое сделать, быстро и аккуратно удовлетворить спрос людей.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Апсал кевытым почаш патентым налын толят, ожнысо йӱмӧ пӧртым Волисполком деч арендыш налаш тӧчыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Апсал, получив патент на открытие магазина, попытался получить в аренду у Волисполкома помещение бывшего кабака.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}