партырланаш (Verbi)
Käännökset
Кӧргывий ден лашман патырлана: негыз пырням нумал кӱзыкта шкетын.
Внутренней силой хвастается силач: один поднимает он бревно для фундамента.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{"order":"2"},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>партырлана•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">партырлан</st>\n </stg>","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{"order":"2"}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"храбриться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"кичиться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"хвастаться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"красоваться своей силой","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":"ирон.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"П. Апакаев.\">Мыняр ий тудлан, нигӧ нимом каласен кертын огыл. Икте раш: кож тиде верыште шкетак патырланен кушкын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сколько ей лет, никто ничего не мог сказать. Одно ясно: на этом месте ель росла, красуясь, одна.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Галютин.\">Кӧргывий ден лашман патырлана: негыз пырням нумал кӱзыкта шкетын.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Внутренней силой хвастается силач: один поднимает он бревно для фундамента.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
V
no
no
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
V_em
no
no
no
yes
CаCCыCCаCаC
CаCаCCыCCаC
пCртCрлCнCш
шCнCлрCтрCп
шаналрытрап