пайыл (substantiivi)
Käännökset
Теве кызыт тудо марий онын ойган пайылже нерген угыч ушештарыш.
Вот сейчас он снова напомнил о горестной судьбе марийского вождя.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>па•йыл</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">па•йыл</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"судьба","pos":"N"},{"mg":"0","word":"счастье","pos":"N"},{"mg":"0","word":"участь","pos":"N"},{"mg":"0","word":"жизненный путь","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"allotment, land holding; fate, fortune, luck, lot","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"уст.","mg":"0","element":"com","attributes":{"type":"range"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Вуй ӱмбалне каваште шотлен пытарыдыме шӱдыр уло, шинчайыр тӱняштына кутко виса пайыл уло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На небе – бессчётное количество звёзд, в нашем окружении – множество судеб.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Теве кызыт тудо марий онын ойган пайылже нерген угыч ушештарыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вот сейчас он снова напомнил о горестной судьбе марийского вождя.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}