ошалге-кына (adjektiivi)
Käännökset
Чолга самолёт сакен кодыш тасмажым, ошалге-кынам.
Быстрый самолёт повесил и оставил за собой на небе светло-розовую ленту.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>оша•лге-кына•</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">оша•лге-кына•</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"светло-розовый; бледно-розовый; беловато-розовый","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"light pink, pale pink","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Ошалге-кына тӱс</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">светло-розовый цвет.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«Ончыко»\">Румелёвын у мурым мурымыж годым ошалге-кына чурийже, куптыргаш тӱҥалше саҥгаже еҥлан перна.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Во время пения Румелёвым новой песни людям бросается в глаза его бледно-розовое лицо, морщинистый лоб.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"И. Бердинский.\">Чолга самолёт сакен кодыш тасмажым, ошалге-кынам.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Быстрый самолёт повесил и оставил за собой на небе светло-розовую ленту.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
оCаCCе-CыCа
аCыC-еCCаCо
CшCлгC-кCнC
CнCк-CглCшC
анык-еглашо