ончылысо (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>о•нчылысо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">о•нчылыс%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"front, in front of; future, upcoming; future, the future","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
ончылысо (adjektiivi)
Käännökset
Теве ик танкше, ончылысыжо, пуракым тӱргыктен чымыкта.
Вот один танк, передний, мчится, поднимая пыль.
Теве тиде воштончышышко ончал колто, эртышым монден, ончылысо илыш нерген шоналте.
Вот посмотри в это зеркало, забыв прошлое, подумай о будущей жизни.
Ончылысетым пийлан ит пукшо.
Не разбрасывайся своим будущим.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>о•нчылысо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">о•нчылыс%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"передний; находящийся впереди","pos":"A"},{"mg":"0","word":"\n ","pos":"A"},{"mg":"1","word":"будущий","pos":"A"},{"mg":"2","word":"будущее","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"front, in front of; future, upcoming; future, the future","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"М. Бубеннов.\">Теве ик танкше, ончылысыжо, пуракым тӱргыктен чымыкта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вот один танк, передний, мчится, поднимая пыль.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Ончылысо паша</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">будущая работа.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Исенеков.\">Теве тиде воштончышышко ончал колто, эртышым монден, ончылысо илыш нерген шоналте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Вот посмотри в это зеркало, забыв прошлое, подумай о будущей жизни.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Ончылысетым пийлан ит пукшо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Не разбрасывайся своим будущим.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}