ойлымаш (substantiivi)
Käännökset
Адак мыскара ойлымаш, пьесе улыт.
Имеются ещё юмористические рассказы, пьесы.
venäjä
|рассказ; словесное изложение
]] (substantiivi)
Корий кугыза шке ойлымашыжым кошартыш.
Дед Корий завершил свой рассказ.
Бакутов руш, но молан вара ойлымаштыже «б» буква пушкыдын шокта?
Бакутов русский, но почему же тогда в его произношении звук «б» слышится мягко?
Пьесе эртымек, тӱшкан мурымаш, почеламутым ойлымаш лиеш.
После пьесы будет хоровое пение, чтение стихотворений.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"4":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ойлыма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ойлыма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\">ойлаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"рассказ; художественное произведение","pos":"N"},{"mg":"1","word":"речь; разговор","pos":"N"},{"mg":"1","word":"рассказ; словесное изложение\n ","pos":"N"},{"mg":"2","word":"произношение (воспроизведение звука)","pos":"N"},{"mg":"3","word":"чтение; декламация","pos":"N"},{"mg":"4","word":"говорение; речевая деятельность","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"puhe","pos":"N"},{"mg":"0","word":"kertomus","pos":"N"},{"mg":"0","word":"ääntäminen","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"story; speech, talk, conversation; pronunciation; reading, recitation","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Ойлымашым лудаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">читать рассказ.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Сергеев.\">Дим. Орай шагал огыл ойлымаш ден фельетоным, кугу произведений-влакымат возен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Дим. Орай написал немало рассказов и фельетонов, а также больших произведений.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Адак мыскара ойлымаш, пьесе улыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Имеются ещё юмористические рассказы, пьесы.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. фил.»\">Татар ден башкир йылме гыч эрвел марий-влакын ойлымашкышт мутым да формым ыштыше икмыняр суффикс пурен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В речь восточных марийцев вошло несколько слово– и формообразующих суффиксов из татарского и башкирского языков.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Березин.\">Корий кугыза шке ойлымашыжым кошартыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Дед Корий завершил свой рассказ.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Йӱкым ойлымаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">произношение звука.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Тимофеев.\">Бакутов руш, но молан вара ойлымаштыже «б» буква пушкыдын шокта?</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Бакутов русский, но почему же тогда в его произношении звук «б» слышится мягко?</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Эрыкан.\">Пьесе эртымек, тӱшкан мурымаш, почеламутым ойлымаш лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">После пьесы будет хоровое пение, чтение стихотворений.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}