лӱмӧ (substantiivi)
Käännökset
Пыдырка висвисым лӱмым эмлаш кучылтыт.
Толчёную ромашку используют для лечения гнойничков.
Лӱмӧ верже йошкарген
гнойничковое место покраснело.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>лӱ•мӧ [1]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">лӱ•м%{ӧы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"болячка","pos":"N"},{"mg":"0","word":"короста","pos":"N"},{"mg":"0","word":"гнойные струпья на коже","pos":"N"},{"mg":"1","word":"с болячками","pos":"N"},{"mg":"1","word":"коростой","pos":"N"},{"mg":"1","word":"покрытый болячками","pos":"N"},{"mg":"1","word":"гнойничками","pos":"N"},{"mg":"1","word":"гнойничковый","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"sore, scab, abscess, pustule","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom1","mg_data":[{"text":"\n <x>Лӱмӧ лектын</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">появились болячки</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x>лӱмӧ коршта</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">болят болячки.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"М. Казаков.\">Шочын мыскынь лӱмӧ кид-тупеш: койдара вет – кажне еҥ ужеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Появилась на руке жалкая болячка: ведь стыдно (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> выводит на посмешище) – видно всем.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Пыдырка висвисым лӱмым эмлаш кучылтыт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Толчёную ромашку используют для лечения гнойничков.</xt>\n ","mg":"0","attributes":{"type":"quote"},"element":"xg"},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","attributes":{"type":"synt"},"element":"com"},{"text":"\n <x>Лӱмӧ верже йошкарген</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">гнойничковое место покраснело.</xt>\n ","mg":"1","attributes":{"type":"mwe"},"element":"xg"}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
лӱмӧ (substantiivi)
Käännökset
Руашыже шуйнылтшо, пижше лиеш, лӱмӧ гайрак лийын шинчеш.
Тесто же бывает тягучее, липкое, нечто вроде клея.
Ӱстембалныже йылгыжше лӱмӧ пале коеш.
На его столе блестит полоска клея.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>лӱ•мӧ [2]</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">лӱ•м%{ӧы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"клей; липкое вещество","pos":"N"},{"mg":"0","word":"для склеивания","pos":"N"},{"mg":"1","word":"клейкий; предназначенный для клея","pos":"N"},{"mg":"1","word":"относящийся к клею","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"glue","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","hid":"Hom2","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"А. Краснопёров.\">Тудо (у топокарт) икмыняр ужаш гыч лӱмӧ дене сайын гына пижыктыме ыле.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Топокарта была тщательно склеена клеем из нескольких частей.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Биологий»\">Руашыже шуйнылтшо, пижше лиеш, лӱмӧ гайрак лийын шинчеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тесто же бывает тягучее, липкое, нечто вроде клея.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"1","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Лӱмӧ ате</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">посуда для клея</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>лӱмӧ наста</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">клейкое вещество.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Ӱстембалныже йылгыжше лӱмӧ пале коеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На его столе блестит полоска клея.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}