лондем (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:{also figuratively}threshold; ridge, ledge|{also figuratively}threshold; ridge, ledge]] (substantiivi)
Пеле пычкемыш пӧртыштӧ, окна лондемеш кынервуй дене эҥертен, пакча бригадын бригадирже Гаврил Никитич шинча.
В полумрачном доме, облокотившись на подоконник, сидит бригадир овощеводческой бригады Гаврил Никитич.
venäjä
- порог (substantiivi)
- [[rus:ступень; поперечный выступ
|ступень; поперечный выступ
]] (substantiivi)
Вӱдйымалысе лондем кӱкшӧ улман верлаште вӱдвоч лиеш.
Водопады бывают там, где высокие подводные пороги.
Таче (Марина) адак ик кугу лондемым вончыш, илыш тошкалтышыште ик ошкылым кӱшкӧ тошкале.
Сегодня Марина преодолела ещё один огромный рубеж, на жизненной лестнице поднялась выше на одну ступень.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>лонде•м</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">лонде•м</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"порог; подоконник; поперечный брус под дверью","pos":"N"},{"mg":"0","word":"в нижней части оконного проёма","pos":"N"},{"mg":"1","word":"порог","pos":"N"},{"mg":"1","word":"ступень; поперечный выступ\n ","pos":"N"},{"mg":"2","word":null,"pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kynnys","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"{also figuratively}threshold; ridge, ledge","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Омса лондем</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">порог двери.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">Зина чемоданым руалтыш, омса лондем деке ошкыльо. Пурла йолжо дене лондемым тошкалын, ятыр жап шып шогыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Зина схватила чемодан, направилась к двери. Ступив правой ногой на порог, долго стояла молча.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"А. Пасет.\">Пеле пычкемыш пӧртыштӧ, окна лондемеш кынервуй дене эҥертен, пакча бригадын бригадирже Гаврил Никитич шинча.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В полумрачном доме, облокотившись на подоконник, сидит бригадир овощеводческой бригады Гаврил Никитич.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Курык лондем</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">горный выступ</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вӱд пундашысе лондем</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">подводный порог.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Машина ик йырым савырнен толмеш Семён корно воктен, такыр лондемеш, шинчеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Пока машина сделает круг, Семён садится на бугорке (выступе) у дороги.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Физ. геогр.»\">Вӱдйымалысе лондем кӱкшӧ улман верлаште вӱдвоч лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Водопады бывают там, где высокие подводные пороги.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Шабдар.\">Таче (Марина) адак ик кугу лондемым вончыш, илыш тошкалтышыште ик ошкылым кӱшкӧ тошкале.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сегодня Марина преодолела ещё один огромный рубеж, на жизненной лестнице поднялась выше на одну ступень.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}