ломыжалташ (Verbi)
Käännökset
Нурмучаш ялыште пеш тымык: еҥ йӱкат ок шокто, вольыкат ок ломыжалте, пият ок опталте.
В деревне Нурмучаш очень тихо: не слышно и голосов людей, и скотина не промычит, и собаки не залают.
Шорыкшо, шинчажым савыралтен шынден, лорга йӱкын «ба-а» ломыжалтен шында.
А овца, закатив глаза свои, блеет хриплым голосом.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"end":"<end>(-ем)</end> ","stress":"<stress>ломыжалта•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">ломыжалт</st>\n </stg> ","com":"<com type=\"drvType\">однокр.</com>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"мычать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"промычать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"издать непродолжительное мычание (о корове, телёнке, лосе ","pos":"V"},{"mg":"1","word":"блеять","pos":"V"},{"mg":"1","word":"поблеять","pos":"V"},{"mg":"1","word":"издать непродолжительное блеяние (об овце, козе)","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"moo","pos":"V"},{"mg":"0","word":"low","pos":"V"},{"mg":"0","word":"bleat","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Презе ломыжалтыш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">телёнок промычал.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Ушкал, палыме йӱкым колын, ломыжалтыш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Услышав знакомый голос, корова промычала.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Нурмучаш ялыште пеш тымык: еҥ йӱкат ок шокто, вольыкат ок ломыжалте, пият ок опталте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">В деревне Нурмучаш очень тихо: не слышно и голосов людей, и скотина не промычит, и собаки не залают.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пача ломыжалта</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ягнёнок поблеет.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Д. Орай.\">Шорыкшо, шинчажым савыралтен шынден, лорга йӱкын «ба-а» ломыжалтен шында.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А овца, закатив глаза свои, блеет хриплым голосом.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}