лодемдаш (Verbi)
Käännökset
Ӱдырамаш ынде изишак кӱжгемын да туртмыла чучеш, шӱргыштыжӧ куптыр пале коеш – коло ий жап шке палыжым лодемден коден.
Женщина несколько пополнела и кажется ниже ростом, на её лице видны морщины – двадцать лет оставили свои следы (<com type="abbrAux">букв.</com> свои черты).
Мустай осал ӱчым шкак, шке кидше денак, шукташ ушешыже лодемден пыштен.
Мустай зарубил себе на лбу выполнить злую месть своими же руками.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>лодемда•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">лодемд</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"очерчивать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"очертить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"обозначать (обозначить) черту","pos":"V"},{"mg":"0","word":"линию","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":"зарубить себе на носу или на лбу","pos":"V"},{"mg":"1","word":"запомнить","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"outline","pos":"V"},{"mg":"0","word":"mark with a line","pos":"V"},{"mg":"0","word":"line","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}not to forget","pos":"V"},{"mg":"0","word":"keep in mind","pos":"V"},{"mg":"0","word":"make sure to remember something","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x src=\"А. Горинов.\">Кавам кенета лодемда иктаж-мо гын, пикш гае лийшаш кажныжат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если что-либо очертит небо, каждый должен быть быстр, как стрела.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Ӱдырамаш ынде изишак кӱжгемын да туртмыла чучеш, шӱргыштыжӧ куптыр пале коеш – коло ий жап шке палыжым лодемден коден.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Женщина несколько пополнела и кажется ниже ростом, на её лице видны морщины – двадцать лет оставили свои следы (<com type=\"abbrAux\">букв.</com> свои черты).</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"К. Васин.\">Мустай осал ӱчым шкак, шке кидше денак, шукташ ушешыже лодемден пыштен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Мустай зарубил себе на лбу выполнить злую месть своими же руками.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}