кӱпаш (Verbi)
Käännökset
Ӱдырамашын чурийже изиш кӱпен.
Лицо женщины немного опухло.
Чодыран озаже маскажат нерым коргыктен кӱпа, очыни.
Медведь, хозяин леса, наверное, тоже спит, храпя носом.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кӱпа•ш</stress>","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"V_em\">кӱп</st>\n </stg> ","end":"<end>(-ем)</end>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"пухнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вспухать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вспухнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"опухать","pos":"V"},{"mg":"0","word":"опухнуть","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вздуваться","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вздуться (о животе)","pos":"V"},{"mg":"0","word":"пучить","pos":"V"},{"mg":"0","word":"вспучить (о животе)","pos":"V"},{"type":"sense","mg":"1","word":"перен."},{"mg":"1","word":null,"pos":"V"},{"mg":"1","word":"дрыхать","pos":"V"},{"mg":"1","word":"дрыхнуть","pos":"V"}],"fin":[{"mg":"0","word":"(vatsa) paisua","pos":"V"},{"mg":"0","word":"nukkua","pos":"V"}],"eng":[{"mg":"0","word":"swell","pos":"V"},{"mg":"0","word":"swell up","pos":"V"},{"mg":"0","word":"{figuratively}sleep","pos":"V"},{"mg":"0","word":"sleep a lot","pos":"V"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"V","mg_data":[{"text":null,"mg":"0","element":"defNative","attributes":{}},{"text":"\n <x>Йол кӱпен</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">нога опухла</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>мӱшкыр кӱпа</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">живот пучит.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Пургыж тылзылан кӱпен колышат шукеме.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">К февралю увеличилось число умерших от того, что они пухли.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Ӱдырамашын чурийже изиш кӱпен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Лицо женщины немного опухло.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Кече мучко кӱпаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">дрыхать весь день.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Ю. Артамонов.\">(Куваже кугызажлан:) Коя пырысла кечыгут кӱпашак гына тептерет сита.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">(Жена своему мужу:) У тебя хватает толку только для того, чтобы дрыхать целыми днями, будто жирный кот.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"В. Ошэл.\">Чодыран озаже маскажат нерым коргыктен кӱпа, очыни.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Медведь, хозяин леса, наверное, тоже спит, храпя носом.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}