кӱзӧ (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:knife; {figuratively}viper, malicious person, plague|knife; {figuratively}viper, malicious person, plague]] (substantiivi)
Фельдшер сумкаж гыч кугу кӱзым лукто.
Фельдшер достал из своей сумки большой нож.
Йӧршын тый кӱзӧ улат.
Ты настоящая язва.
Портсигар ӱмбалне кӱзӧ вуй дене йытыран гына «П.Н.» буквам ыштыме.
На портсигаре кончиком ножа аккуратно выведены буквы «П.Н.».
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кӱ•зӧ</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">кӱ•з%{ӧы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"нож","pos":"N"},{"mg":"1","word":null,"pos":"N"},{"mg":"2","word":"ножевой; относящийся к ножу","pos":"N"},{"mg":"2","word":"связанный с ножом","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"knife; {figuratively}viper, malicious person, plague","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кок тӱран кӱзӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">обоюдоострый нож, кинжал, тесак</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>нӱшкӧ кӱзӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">тупой нож</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>пӱсӧ кӱзӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">острый нож</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кӱзым шумаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">точить нож.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"«У вий»\">Ача йыдалым ышта, Когой кӱзӧ дене тоям шуэштеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Отец плетёт лапти, Когой строгает палку ножом.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Иванов.\">Фельдшер сумкаж гыч кугу кӱзым лукто.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Фельдшер достал из своей сумки большой нож.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Йӧршын тый кӱзӧ улат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ты настоящая язва.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Кӱзӧ вурго</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">рукоятка ножа</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кӱзӧ лодак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">ножны.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"С. Музуров.\">Портсигар ӱмбалне кӱзӧ вуй дене йытыран гына «П.Н.» буквам ыштыме.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На портсигаре кончиком ножа аккуратно выведены буквы «П.Н.».</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}