кӱжгыт (substantiivi)
Käännökset
Тӧрзаште парня кӱжгыт ий.
На окне лёд толщиной с палец.
Систышын йӱкшӧ пеш вичкыжат, пеш кӱжгат ок йӧрӧ: лачак музо йӱк кӱжгыт гына кӱлеш.
Ни тонкий, ни низкий звук манка не годится, а должен точно соответствовать высоте голоса рябчика.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кӱ•жгыт</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">кӱ•жгыт</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"толщина; протяжённость в обхвате или поперечнике","pos":"N"},{"mg":"1","word":"высота (о звуке, голосе)","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"lihavuus","pos":"N"},{"mg":"0","word":"paksuus","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"thickness, wideness; as thick as, having a certain thickness, having a certain width; pitch (of a sound, voice)","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Книган кӱжгытшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">толщина книги</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кожын кӱжгытшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">толщина ели</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>метр кӱжгыт</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">метровая толщина, толщиной с метр.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Пӱнчын кӱжгытшӧ кок шӱлӧ чоло лиеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Сосна толщиной примерно в два обхвата.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Я. Ялкайн.\">Тӧрзаште парня кӱжгыт ий.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">На окне лёд толщиной с палец.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Йӱкын кӱжгытшӧ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">высота голоса.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Й. Осмин.\">Систышын йӱкшӧ пеш вичкыжат, пеш кӱжгат ок йӧрӧ: лачак музо йӱк кӱжгыт гына кӱлеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Ни тонкий, ни низкий звук манка не годится, а должен точно соответствовать высоте голоса рябчика.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}