кутырышо (substantiivi)
{"tg_attrs":{"0":{"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ку•тырышо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ку•тырыш%{оы%}</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"eng":[{"mg":"0","word":"narrator; talker, talking person, conversational partner; talking; talkative, loquacious; boastful","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
кутырышо (adjektiivi)
Käännökset
Кутырышо-влак тыште ик жаплан шыпланат.
Здесь разговаривающие на время замолкают.
Кутырышо еҥ-влак муро йӱкым кольычат, шып лийын колышташ тӱҥальыч.
Разговаривающие люди, услышав мелодию песни, замолкли и стали прислушиваться.
Тудо (Роман) такшат шагал кутырышо, а ынде гын мутшо йӧршын йомо.
Роман и так мало разговорчивый, а теперь совсем замолчал.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ку•тырышо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">ку•тырыш%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">кутыраш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":null},{"mg":"1","word":" рассказчик, собеседник; говорящий, разговаривающий, беседующий человек","pos":"N"},{"mg":"2","word":"разговаривающий","pos":"A"},{"mg":"2","word":"беседующий","pos":"A"},{"mg":"2","word":"говорящий","pos":"A"},{"mg":"3","word":"разговорчивый","pos":"A"},{"mg":"3","word":"словоохотливый","pos":"A"},{"mg":"3","word":"говорливый","pos":"A"}],"eng":[{"mg":"0","word":"narrator; talker, talking person, conversational partner; talking; talkative, loquacious; boastful","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Кутырышым колышташ</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">слушать рассказчика</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>устан кутырышо</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">хороший рассказчик, собеседник.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Кутырышо-влак тыште ик жаплан шыпланат.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Здесь разговаривающие на время замолкают.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>Кутырышо рвезе-влак</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разговаривающие парни.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Сави.\">Кутырышо еҥ-влак муро йӱкым кольычат, шып лийын колышташ тӱҥальыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Разговаривающие люди, услышав мелодию песни, замолкли и стали прислушиваться.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Пеш кутырышо</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">очень разговорчивый</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кутырышо коча</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">разговорчивый дедушка.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Ягельдин.\">Тудо (Роман) такшат шагал кутырышо, а ынде гын мутшо йӧршын йомо.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Роман и так мало разговорчивый, а теперь совсем замолчал.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}