кумалше (adjektiivi)
Käännökset
Кумалше-влакын чурийышт гыч ӧрмалгыме пале ӱштылалте.
С лица молельщиков стёрлись признаки удивления.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кума•лше</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">кума•лш%{еы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">кумалаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":null},{"mg":"1","word":" молельщик","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"person praying","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"С. Чавайн.\">Картет, Ужанур Стапанет, моло кумалше-шамычет – чыланат пӧрт гыч лектын куржыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">И жрец, и Стапан из Ужанура, и остальные молельщики – все выбежали из избы.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Кумалше-влакын чурийышт гыч ӧрмалгыме пале ӱштылалте.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">С лица молельщиков стёрлись признаки удивления.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
A
no
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
A_
no
no
no
yes
CуCаCCе
еCCаCуC
кCмCлшC
CшлCмCк
ешламук