кулак (substantiivi)
Käännökset
Авамын ойлымыжым шарнем: ачамым кулак-влак чот кыреныт, а вара чытен кертын огыл, колен.
Помню рассказ своей матери: кулаки сильно избили моего отца, этого он не выдержал и скончался.
А теве Анатолий Максимович Березин – кӧргӧ чонжо дене кулак.
А вот Анатолий Максимович Березин – по своему духу кулак.
Тыге кулак чонан еҥ гына ойлышт кертеш.
Так может говорить только человек с кулацкой душой.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кула•к</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">кула•к</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"кулак; богатый крестьянин-собственник","pos":"N"},{"mg":"1","word":"кулак","pos":"N"},{"mg":"1","word":"стяжатель","pos":"N"},{"mg":"2","word":"кулацкий","pos":"N"},{"mg":"2","word":"кулаческий","pos":"N"},{"mg":"2","word":"относящийся к кулаку","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"kulakki","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"kulak, wealthy peasant","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кулак-влак ваштареш кучедалаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">бороться против кулаков.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"К. Коряков.\">Авамын ойлымыжым шарнем: ачамым кулак-влак чот кыреныт, а вара чытен кертын огыл, колен.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Помню рассказ своей матери: кулаки сильно избили моего отца, этого он не выдержал и скончался.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"С. Эман.\">А теве Анатолий Максимович Березин – кӧргӧ чонжо дене кулак.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">А вот Анатолий Максимович Березин – по своему духу кулак.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"в поз.опр.","mg":"2","element":"com","attributes":{"type":"synt"}},{"text":"\n <x>Кулак тукым</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">кулацкий род</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>кулак кинде</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">кулацкий хлеб.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Н. Лекайн.\">Йӧнлан толмо годым тудо (Стапан Йыван) эрлак кулак корныш шогалеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если подвернётся случай, Стапан Йыван завтра же встанет на путь кулачества.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"П. Корнилов.\">Тыге кулак чонан еҥ гына ойлышт кертеш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Так может говорить только человек с кулацкой душой.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}