край (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:krai,<spell_alt>kray</spell_alt>, territory|krai,<spell_alt>kray</spell_alt>, territory]] (substantiivi)
Хабаров крайым, Мӱндыр Эрвелым ончен, шӱм ыра.
Тепло становится на сердце, глядя на Хабаровский край, на Дальний Восток.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>край</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">край</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"край","pos":"N"},{"mg":"0","word":"территориальная единица ","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"aluepiiri","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"krai,<spell_alt>kray</spell_alt>, territory","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x src=\"С. Вишневский.\">Хабаров крайым, Мӱндыр Эрвелым ончен, шӱм ыра.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тепло становится на сердце, глядя на Хабаровский край, на Дальний Восток.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CCаC
CаCC
крCй
йCрк
йарк