коштымо (adjektiivi)
Käännökset
Мӱшкыр пужлымо годым коштымо ломбыгичке – сай эм.
При расстройстве кишечника сушёные ягоды черёмухи – хорошее лекарство.
venäjä
|для сушки
]] (adjektiivi)
Тымапий ден Микола коштымо цехысе коҥгаш тулым пыштеныт.
Тымапий с Миколой разожгли печь в сушильном цехе.
Кинде коштымо пуш кумдан шарла, нерым чыгылта.
Широко распространяется запах от просушки хлеба (зерна), щекочет нос.
Шуко комсомолец кун коштымылан ӱшаныдыме лийыч.
Многие комсомольцы отнеслись к осушению болота с недоверием.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"},"eng":{"xml_lang":"eng"}},"1":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"2":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}},"3":{"rus":{"xml_lang":"rus","type":"head"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ко•штымо</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"A_\">ко•штым%{оы%}</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»Prc\">\n <comp ord=\"E1\">кошташ</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"сушёный","pos":"A"},{"mg":"0","word":"вяленый","pos":"A"},{"mg":"0","word":"приготовленный сушкой","pos":"A"},{"mg":"0","word":"вялением","pos":"A"},{"mg":"1","word":"сушильный","pos":"A"},{"mg":"1","word":"для сушки\n ","pos":"A"},{"mg":"2","word":" сушка, сушение, просушка, процесс сушки","pos":"N"},{"mg":"3","word":" осушение, устранение переувлажнённости почвы","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"dried; roasted; dry-cured; drying","pos":"A"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"A","mg_data":[{"text":"\n <x>Коштымо эҥыж</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сушёная малина</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>коштымо шыл</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">вяленое мясо</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>коштымо туара</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сушёные сырки.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Иванов.\">Мӱшкыр пужлымо годым коштымо ломбыгичке – сай эм.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">При расстройстве кишечника сушёные ягоды черёмухи – хорошее лекарство.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x>Коштымо вер</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">место для сушки</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>коштымо шкаф</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">сушильный шкаф.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"В. Юксерн.\">Тымапий ден Микола коштымо цехысе коҥгаш тулым пыштеныт.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Тымапий с Миколой разожгли печь в сушильном цехе.</xt>\n ","mg":"1","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"Ф. Майоров.\">Кинде коштымо пуш кумдан шарла, нерым чыгылта.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Широко распространяется запах от просушки хлеба (зерна), щекочет нос.</xt>\n ","mg":"2","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"М. Шкетан.\">Шуко комсомолец кун коштымылан ӱшаныдыме лийыч.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Многие комсомольцы отнеслись к осушению болота с недоверием.</xt>\n ","mg":"3","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}