комак (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:rat,{scientific}Rattus|rat,{scientific}Rattus]] (substantiivi)
Верештеш гын, (пырыс) комакымат але кроликымат темдалеш, кайыкат огеш утло.
Если подвернётся, кошка и крысу, и кролика раздавит, и птица не спасётся.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кома•к</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">кома•к</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"крыса","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"rotta","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"rat,{scientific}Rattus","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"кужу почан кугу сур коля","mg":"0","element":"defNative","attributes":{"type":"comment"}},{"text":"\n <x src=\"«Мар. ком.»\">Верештеш гын, (пырыс) комакымат але кроликымат темдалеш, кайыкат огеш утло.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Если подвернётся, кошка и крысу, и кролика раздавит, и птица не спасётся.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":null,"mg":"0","element":"sg","attributes":{}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CоCаC
CаCоC
кCмCк
кCмCк
камок