кодмаш (substantiivi)
Käännökset
Нуно (ӱдырамаш-влак) умылат: сар – марий деч посна кодмаш.
Женщины понимают: война – это остаться без мужа.
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>кодма•ш</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">кодма•ш</st>\n </stg> ","compg":"<compg drv=\"»N\">\n <comp ord=\"E1\" u=\"Ⅰ\">кодаш</comp>\n <comp ord=\"E2\" /></compg>\n "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"отставание","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"jääminen","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"staying, remaining","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Почеш кодмаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">отставание</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x>вараш кодмаш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">опоздание.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"А. Тимофеев.\">Нуно (ӱдырамаш-влак) умылат: сар – марий деч посна кодмаш.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Женщины понимают: война – это остаться без мужа.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CоCCаC
CаCCоC
кCдмCш
шCмдCк
шамдок