кинде-шинчал (substantiivi)
Käännökset
englanti
- [[eng:bread and salt (offered to guest as symbol of hospitality); {figuratively}hospitality|bread and salt (offered to guest as symbol of hospitality); {figuratively}hospitality]] (substantiivi)
– Кочса! Молан кочде шинчеда? Кинде-шинчалым ужде ида кай!
– Угощайтесь! Почему не едите? Не отведав хлеб-соль (угощение), не уходите!
{"tg_attrs":{"0":{"rus":{"xml_lang":"rus"},"fin":{"xml_lang":"fin"},"eng":{"xml_lang":"eng"}}},"lexicon":{},"e_attrib":{},"morph":{"lg":{"stress":"<stress>ки•нде-шинча•л</stress>\n ","stg":"<stg>\n <st Contlex=\"N_\">ки•нде-шинча•л</st>\n </stg> "},"meta":"","element":{}},"morph_id":"","translations":{"rus":[{"mg":"0","word":"хлеб-соль; угощение","pos":"N"}],"fin":[{"mg":"0","word":"leipä ja suola","pos":"N"}],"eng":[{"mg":"0","word":"bread and salt (offered to guest as symbol of hospitality); {figuratively}hospitality","pos":"N"}]},"sms2xml":{"sources":[]},"POS":"N","mg_data":[{"text":"\n <x>Кинде-шинчал дене вашлияш</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">встречать с хлебом-солью.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"mwe"}},{"text":"\n <x src=\"Калыкмут.\">Кинде-шинчал деч кугу от лий.</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">Выше хлеба-соли не станешь.</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}},{"text":"\n <x src=\"О. Тыныш.\">– Кочса! Молан кочде шинчеда? Кинде-шинчалым ужде ида кай!</x>\n <xt xml_lang=\"rus\">– Угощайтесь! Почему не едите? Не отведав хлеб-соль (угощение), не уходите!</xt>\n ","mg":"0","element":"xg","attributes":{"type":"quote"}}],"semantics_attributes":{},"semantics":[],"l_attrib":{}}
Mhr
N
yes
yes
yes
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
N_
no
no
no
yes
CиCCе-CиCCаC
CаCCиC-еCCиC
кCндC-шCнчCл
лCчнCш-CднCк
лачниш-едник